Wenhou (Ben) Yu

Translates from Norwegian into Chinese (simplified) Chinese (complex)

Ben is an architect and literary translator based in Bergen, Norway. Originally from Shanghai, China, he has been working dedicatedly on introducing Norwegian culture (art, design, literature etc.) to China and vice versa. He is also the co-founder of Northing – a multi-functional organisation with a focus on publication, design, cross-cultural events and communication. Under Northing, he started his own publisher - Kinakaal Forlag, and Northing Space - a multifunctional cultural space for promoting contemporary East Asian culture in downtown Bergen.

Translated by Wenhou (Ben) Yu

Magnhild Winsnes, 玛格尼尔·文斯纳斯 : Hysj, , 2019, 上海文艺出版社

Bente Bratlund m.m., 本特·布拉特伦 等 : Eventyrboka, 精灵书, 2018, 文化发展出版社

Åshild Kanstad Johnsen, 奥思尔·康斯塔·约翰森 : Kubbe lager spetakkel, 木娃的音乐会响叮当, 2017, 云南美术出版社

Åshild Kanstad Johnsen, 奥思尔·康斯塔·约翰森 : Kubbes album om alt, 木娃的相册什么都有, 2017, 云南美术出版社

Arnfinn Kolerud m.m., 昂芬·库勒吕 等 : Monsterboka, 怪物书, 2017, 文化发展出版社

Lars Saabye Christensen, 拉什·索比耶·克里斯滕森 : Beatles, 披头士, 2014, 上海文艺出版社

Erlend Loe, 阿澜·卢 : Doppler, 我不喜欢人类,我想住进森林, 2014, 四川文艺出版社

Erlend Loe, 艾蘭盧 : Naiv. Super., 極度天真, 2012, 遠流出版公司

Erlend Loe, 阿澜·卢 : Naiv. Super., 我是个年轻人,我心情不太好, 2012, 四川文艺出版社