I have studied classical European and Arabic music in Iraq and Norway.
Since 1996, I have been working on a personal translation project: recreating the works of Henrik Ibsen from Norwegian into Kurdish. The project began when I discovered that Kurdish translations of Ibsen had gone through Arabic, Persian, or English, which led to significant misunderstandings and exaggerations. I wanted to bring Ibsen’s voice closer to my mother tongue.
Alongside this project, I have held various jobs. I have also translated works by Knut Hamsun, Jon Fosse, and Jostein Gaarder. In addition, I have contributed with translations of films, poems, and novels – both from Norwegian to Kurdish and vice versa.
For me, translation is more than a change of language. It is a bridge between cultures, a way to preserve nuances and give new life to literary works. It is both meaningful and inspiring.
I publish under the name Hawdam Salih Jaf.
Translated by Hawdam Mohamad Salih
Jon Fosse,
یۆن فۆسە
:
Trilogien
,
سێینە,
2025,
نووسیار
Henrik Ibsen,
هێنریك ئیبسن
:
Lille Eyolf
,
ئایۆڵفی بچکۆلە,
2025,
دەزگای چاپ و پەخشی سەردەم
Jon Fosse,
یۆن فۆسە
:
Gitarmannen
,
گیتارژەن,
2024,
دەزگای چاپ و پەخشی سەردەم
Henrik Ibsen,
هێنریك ئیبسن
:
Terje Vigen
,
تاریا ڤیگن,
2024,
دەزگای چاپ و پەخشی سەردەم
Knut Hamsun,
کنوت هامسوون
:
PAN
,
پــان,
2023,
دەزگای چاپ و پەخشی سەردەم
Henrik Ibsen,
هێنریك ئیبسن
:
Fruen fra havet
,
خانمی دەریا,
2023,
دەزگای چاپ و پەخشی سەردەم
Jostein Gaarder,
یۆستاین گۆردەر
:
Anton og Jonatan
,
ئەنتۆن و یۆناتان,
2022,
ناوەندی ڕۆشنبیری ئەندێشە
Jostein Gaarder,
یۆستاین گۆردەر
:
Anna en fabel om klodens klima og miljø
,
ئـــانــا,
2022,
ناوەندی ڕۆشنبیری ئەندێشە
Henrik Ibsen,
هێنریك ئیبسن
:
En folkefiende
,
دوژمنی گەل,
2021,
دەزگای چاپ و پەخشی سەردەم
Jon Fosse,
یۆن فۆسە
:
Skuggar
,
سێبەرەکان,
2020,
دەزگای چاپ و پەخشی سەردەم
Henrik Ibsen,
هێنریك ئیبسن
:
Et dukkehjem
,
ماڵی بووکەڵەیەک,
2019,
ناوەندی ڕۆشنبیری ئەندێشە
Knut Hamsun,
کنوت هامسوون
:
Sult
,
برسێتی,
2018,
دەزگای چاپ و پەخشی سەردەم
Henrik Ibsen,
هێنریك ئیبسن
:
Gengangere
,
تارماییەکان,
2015,
دەزگای چاپ و پەخشی سەردەم
Henrik Ibsen,
هێنریك ئیبسن
:
Hedda Gabler
,
هێدا گابلەر,
2014,
دەزگای چاپ و پەخشی سەردەم
Jon Fosse,
یۆن فۆسە
:
Natta syng sine songer
,
شەوگار گۆرانییەکانی خۆی دەڵێ,
2010,
دەزگای ئاراس
Henrik Ibsen,
هێنریك ئیبسن
:
John Gabriel Borkman
,
یۆن گابرێل بۆرکمان,
2009,
دەزگای ئاراس
Henrik Ibsen,
هێنریك ئیبسن
:
Samfundets støtter
,
پایەکانی کۆمەڵگا,
2008,
دەزگای ئاراس
Jon Fosse,
یۆن فۆسە
:
Nokon kjem til å komme
,
کەسێک هەر دێ,
2007,
دەزگای ئاراس
Kajal Ahmad,
کەژاڵ ئەحمەد
:
فتوحات
,
Erobringer,
2005,
کەپێلن
Atiq Rahimi,
عاتق ڕەحیمی
:
خاکسر و خاک
,
Aske og jord,
2001,
ئاسکەهاوگ