I am a French translator specialising in Norwegian-to-French literary and editorial translation.
Having lived and worked in Norway, I combine linguistic expertise with a deep understanding of Norwegian culture and society. Over the past decade, I have translated more than 80 books and collaborated with publishers, authors and cultural institutions on a wide range of editorial projects.
My work focuses on bringing stories and ideas to French-speaking readers with clarity, accuracy and cultural sensitivity.
I am particularly interested in contemporary fiction, historical fiction, cultural works and narrative non-fiction.
Translated by Angélique Olivia Moreau
Inger Harriet Hegstad,
Harriet Hegstad
:
Offerlam
,
Le coupable idéal,
2024,
Saga Egmont
Inger Harriet Hegstad,
Harriet Hegstad
:
Sorgens ansikt
,
Le visage de la tristesse,
2024,
Saga Egmont
Inger Harriet Hegstad,
Harriet Hegstad
:
Sypiken
,
L'apprentie couturière,
2024,
Saga Egmont
Inger Harriet Hegstad,
Harriet Hegstad
:
Taushetsløftet
,
Le sceau du secret,
2024,
Saga Egmont
Inger Harriet Hegstad,
Harriet Hegstad
:
Fremtidsdrømmer
,
Rêves d'avenir,
2024,
Saga Egmont