Alex Fouillet has so far translated both fiction, i.a. crime novels, and non-fiction from Norwegian to French. During his studies at Sorbonne University, he became familiar with Norwegian texts, and liked the excerpts from the Varg Veum novels so much that he decided to translate one of the books, first on his own, soon helped by his close friend Elisabeth Tangen. It was then the adventure began for good. Since then he has translated over seventy books, mainly Norwegian crime fiction, but also other genres and a few books from Danish and Swedish. He currently lives in Caen, where he also is a teacher at the University of Caen's Nordic department.
Translated by Alex Fouillet
Henning Howlid Wærp
:
Arktisk litteratur - Fra Fridtjof Nansen til Anne B. Ragde
,
L’Arctique de la littérature norvégienne,
2022,
Presses de l'Université du Québec
Jens K. Styve
:
Dunce - Lut og kaldt vatn
,
Dunce - En roue libre,
2021,
404 Éditions
Gunnar Staalesen
:
Storesøster
,
Grande sœur,
2021,
Actes Sud
Erika Fatland
:
Grensen
,
La frontière,
2019,
Gaïa Éditions
Gunnar Staalesen
:
Ingen er så trygg i fare
,
Piège à loup,
2019,
Gaïa Éditions
Long Litt Woon
:
Stien tilbake til livet
,
La femme et les champignons,
2018,
Gaïa Éditions
Jørn Viumdal
:
Skoglufteffekten
,
L'effet skogluft [Air des forêts],
2018,
J'ai Lu
Gunnar Staalesen
:
Der hvor roser aldri dør
,
Où les roses ne meurent jamais,
2018,
Gaïa Éditions
Paal J. Frisvold
:
Mot Europa – Fortellingen om et nølende Norge
,
À la rencontre de l’Europe – Histoire d’une Norvège hésitante,
2017,
Presses universitaires de Caen
Ole Thorstensen
:
En snekkers dagbok
,
Le journal d'un artisan,
2017,
Gaïa Éditions
Gert Nygårdshaug
:
Jegerdukken
,
L'amulette du chasseur,
2017,
J'ai Lu
Gunnar Staalesen
:
Vi skal arve vinden
,
Le vent l'emportera,
2017,
Gaïa Éditions
Lars Mytting
:
Hel ved
,
L'homme et le bois,
2016,
Gaïa Éditions
Erika Fatland
:
Sovjetistan
,
Sovietistan,
2016,
Gaïa Éditions
Gert Nygårdshaug
:
Honningkrukken
,
Le sang de la terre,
2015,
J'ai Lu
Helene Uri
:
Engel av nylon
,
Ange de nylon,
2015,
Presses universitaires de Caen
Gunnar Staalesen
:
Kalde hjerter
,
Cœurs gelés,
2015,
Gaïa Éditions
Arnhild Lauveng
:
I morgen var jeg alltid en løve
,
Demain j'étais folle, un voyage en schizophrénie,
2014,
Autrement
Aksel Sandemose
:
En flyktning krysser sitt spor
,
Un fugitif recoupe ses traces,
2014,
Presses universitaires de Caen
Gunnar Staalesen
:
Dødens drabanter
,
L'enfant qui criait au loup,
2014,
Gaïa Éditions
Gunnar Staalesen
:
Ansikt til ansikt
,
Face à face,
2013,
Gaïa Éditions
Thomas Enger
:
Skinndød
,
Mort apparente,
2012,
Éditions du Rocher
Jan Erik Vold
:
Ruth Maiers dagbok, en jødisk flyktning i Norge
,
Le journal de Ruth Maier, une réfugiée juive en Norvège,
2012,
Éditions Jean-Claude Gawsewitch
Jon Michelet
:
Hvit som snø
,
Comme neige,
2012,
Presses universitaires de Caen
Beate Grimsrud
:
En dåre fri
,
Une folle en liberté,
2012,
Actes Sud
Gunnar Staalesen
:
Som i et speil
,
Comme dans un miroir,
2012,
Gaïa Éditions
Helene Uri
:
Den rettferdige
,
Trouble,
2011,
Éditions Jean-Claude Lattès
Gunnar Staalesen
:
Skriften på veggen
,
L'écriture sur le mur,
2011,
Gaïa Éditions
Jo Nesbø
:
Panserhjerte
,
Le léopard,
2011,
Gallimard
Kjetil Try
:
La de små barn komme til meg
,
Noël sanglant,
2010,
Gallimard
Anne Holt
:
Pengemannen
,
Haine,
2010,
Le serpent à plumes
Knut Faldbakken
:
Turneren
,
L'athlète,
2009,
Éditions du Seuil
Anne Holt
:
Presidentens valg
,
Madame la présidente,
2009,
Plon
Gunnar Staalesen
:
Begravde hunder biter ikke
,
Les chiens enterrés ne mordent pas,
2009,
Gaïa Éditions
Jo Nesbø
:
Hodejegerne
,
Chasseurs de têtes,
2009,
Gallimard
Anne Holt
:
Det som aldri skjer
,
Cela n'arrive jamais,
2008,
Plon
Gunnar Staalesen
:
Bitre blomster
,
Fleurs amères,
2008,
Gaïa Éditions
Jo Nesbø
:
Snømannen
,
Le bonhomme de neige,
2008,
Gallimard
Bjørn Gabrielsen
:
Lutefisk på prærien
,
Hareng des steppes,
2007,
Gaïa Éditions
Karin Fossum
:
Elskede Poona
,
La mort indienne,
2007,
Éditions Jean-Claude Lattès
Anne Holt
:
Det som er mitt
,
Une erreur judiciaire,
2007,
Plon
Gunnar Staalesen
:
1999 - Aftensang
,
Le roman de Bergen - Le crépuscule,
2007,
Gaïa Éditions
Gunnar Staalesen
:
1950 - High Noon
,
Le roman de Bergen - Le zénith,
2007,
Gaïa Éditions
Gunnar Staalesen
:
1900 - Morgenrød
,
Le roman de Bergen - L'aube,
2007,
Gaïa Éditions
Jo Nesbø
:
Frelseren
,
Le sauveur,
2007,
Gallimard
Karin Fossum
:
Djevelen holder lyset
,
Le diable tient la lanterne,
2006,
Éditions Jean-Claude Lattès
Jo Nesbø
:
Marekors
,
L'étoile du diable,
2006,
Gallimard
Åsne Seierstad
:
Med ryggen mot verden - fremdeles
,
Dos au monde - Portraits de Serbie,
2005,
Éditions Jean-Claude Lattès
Karin Fossum
:
Den som frykter ulven
,
Celui qui a peur du loup,
2005,
Éditions Jean-Claude Lattès
Gunnar Staalesen
:
Falne engler
,
Anges déchus,
2005,
Gaïa Éditions
– Co‑translator: Elisabeth Tangen
Gunnar Staalesen
:
I mørket er alle ulver grå
,
La nuit, tous les loups sont gris,
2005,
Gaïa Éditions
Jo Nesbø
:
Sorgenfri
,
Rue Sans souci,
2005,
Gaïa Éditions
Tore Renberg
:
Mannen som elsket Yngve
,
L'homme qui aimait Yngve,
2004,
Odin
Morten Harry Olsen
:
Tilfeldig utvalg
,
Tiré au sort,
2004,
Gaïa Éditions
Jo Nesbø
:
Rødstrupe
,
Rouge-gorge,
2004,
Gaïa Éditions
Jo Nesbø
:
Kakerlakkene
,
Les cafards,
2003,
Gaïa Éditions
Jo Nesbø
:
Flaggermusmannen
,
L'homme chauve-souris,
2003,
Gaïa Éditions
– Co‑translator: Elisabeth Tangen
Gunnar Staalesen
:
Tornerose sov i hundre år
,
La belle dormit cent ans,
2002,
Gaïa Éditions
– Co‑translator: Elisabeth Tangen
Gunnar Staalesen
:
Din, til døden
,
Pour le meilleur et pour le pire,
2002,
Gaïa Éditions
– Co‑translator: Elisabeth Tangen