Marta Petryk

Translates from Norwegian into Polish

I graduated Norwegian studies at Adam Mickiewicz University in Poznań and Skjeberg folkehøyskole. I did reaserch on Kven people in Norway thanks to scholarships from the Ministry og Foreign Affairs and The Research Council of Norway. I am a translator, interpreter and teacher.

Translated by Marta Petryk

Siri Pettersen : Jernulven , Żelazny Wilk, 2021, Dom Wydawniczy Rebis

Yvonne Andersen : Avsløringer, Bringebærkyss , Odnaleziona siostra, 2020, Wydawnictwo Edipresse Sp. z o.o. – Co‑translator: Małgorzata Rost

Yvonne Andersen : Forsvunnet, Arons hule , Skrupuły jak trucizna, 2020, Wydawnictwo Edipresse Sp. z o.o. – Co‑translator: Małgorzata Rost

Yvonne Andersen : Onde varsler, Skjebnens luner , Złowieszcze znaki, 2020, Wydawnictwo Edipresse Sp. z o.o. – Co‑translator: Katarzyna Lewandowska

Yvonne Andersen : Barfrost, Forbudte kjærtegn , Bolesny cios, 2020, Wydawnictwo Edipresse Sp. z o.o. – Co‑translator: Katarzyna Lewandowska

Yvonne Andersen : Forbudte kjærtegn, Snøengler , Małżeństwo z rozsądku, 2020, Wydawnictwo Edipresse Sp. z o.o. – Co‑translator: Katarzyna Lewandowska

Yvonne Andersen : Varskriket , Zdrada, 2020, Wydawnictwo Edipresse Sp. z o.o.

Yvonne Andersen : Skrømt , Duchy, 2020, Wydawnictwo Edipresse Sp. z o.o.

Yvonne Andersen : Skrømt, Vårløsning , Tragiczny wypadek, 2020, Wydawnictwo Edipresse Sp. z o.o.

Yvonne Andersen : Vindfall , Koszmarna knieja, 2020, Wydawnictwo Edipresse Sp. z o.o.

Sigurd Senje m.fl. : Antologi av norsk sakprosa , Droga na Północ, 2016, The KARTA Center – Co‑translator: Karolina Breś, Bogna K. Danilczuk, Maria Gołebiewska-Bijak, Paulina Horbowicz, Agata Łazor, Katarzyna Mosek, Dorota Polska, Katarzyna Tunkiel og Paweł Urbanik

Merete Lien : Egerhøi , Egerhøi, 2008, Ringier Axel Springer Polska