A specialist in literary studies, a cultural manager, a translator from Swedish (and sometimes from Norwegian) into Polish, an author of articles, anthologies and interviews. A co-founder of the Polish Literary Translators’ Association. A co-author of the program of the festival “Odnalezione w tłumaczeniu” [Found In Translation]. She has published over 40 translations, mostly prose and poetry. In 2023 her work was awarded by the Swedish Academy.
Translated by Justyna Czechowska
ØYVIND TORSETER,
Justyna Czechowska
:
MULANOSAURUS REX
,
MULANOSAURUS REX,
2024,
FORMAT
Kristin Berget ,
Justyna Czechowska
:
og når det blir lyst blir det helt fantastisk
,
a gdy zrobi się jasno będzie fantastycznie ,
2023,
Lokator Media
Øyvind Torseter
:
Hullet
,
Dziura,
2020,
Format
Anne Lene Johnsen
:
Den skikkelig gøyale hjernetrimboken
,
Rusz głową. Gimnastyka mózgu dla dzieci,
2018,
PWN
Kristin Berget
:
Der ganze Weg
,
Der ganze Weg,
2011,
Wydawnictwo Słowo Obraz Terytoria