Megan Turney

Translates from Norwegian into English

I’m a literary and commercial translator and editor working from Norwegian (Bokmål and Nynorsk) and Danish into English. Originally from a village near Stoke-on-Trent, I spent six years moving back and forth between the UK and Hardanger before settling in Edinburgh, Scotland. I hold an MA(Hons) in Scandinavian Studies and English Literature from the University of Edinburgh and an MA in Translation and Interpreting Studies from the University of Manchester. I received the National Centre for Writing’s Emerging Translator Mentorship in 2019, through which I was mentored by Kari Dickson. Prior to setting out as a translator and editor, I worked in a variety of industries, including pharmacy, the library services, teaching, publishing, childcare, retail, hospitality and farming and have been putting those experiences to good use translating a diverse range of commercial and literary texts.

The full list of my translated works and passion projects can be found on my website.

Translated by Megan Turney

Haddy N'jie, Lisa Aisato, Megan Turney : Snart sover du: Et års god natt , A Dream for Every Season, 2022, Arctis Books – Co‑translator: Rachel Rankin

Eva Marie Brentsen, Megan Turney : INSIDEOUTSIDER , INSIDEOUTSIDER, 2022, Pitch Forlag

Jørn Lier Horst, Thomas Enger, Megan Turney : Slagside , Unhinged, 2022, Orenda Books

Jørn Lier Horst, Thomas Enger, Megan Turney : Røykteppe , Smoke Screen, 2021, Orenda Books