Although Norwegian is the main language I've been working with, I have also translated from English, Swedish and Danish. My interest for Scandinavia, its languages and culture, could be explained with some long forgotten roots, since I know of no better reason to have once chosen Scandinavian studies for my main academic field.
Translated by Annika Kupits
Thomas Enger: Fantomsmerte. Fantoomvalu. Varrak, 2023.
Thomas Enger: Skinndød. Varjusurm. Varrak, 2022.
Jo Nesbø: Sønnen. Poeg. Varrak, 2021.
Bobbie Peers: Papagøyhelikopteren. Papagoihelikopter. Helios, 2022.
Skilpaddekanonen. Kilpkonnakahur. Helios, 2022.
Marsmallowmaskinen. Vahukommimasin. Helios, 2021.
Sentrifugalkatastrofen. Tsentrifugaalkatastroof. Helios, 2021.
Kaosparalysatoren. Kaoseparalüsaator. Helios, 2020.
Apokalypsegeneratoren. Maailmalõpugeneraator. Helios, 2019.
Orbulatoragenten. Orbulaatoriagent. Helios, 2018.
Kryptalportalen. Krüptoportaal. Helios, 2017.
Lyridiumstyven. Lüriidiumivaras. Helios, 2016.
Levi Henriksen: Engelen i Djevelgapet. Kuradisaare ingel. Egmont Estonia, 2014.
Heidi Linde: Pym Pettersons mislykka familie. Pym Pettersoni äpardunud perekond. Egmont Estonia, 2014.
Laila Stien: Veranda med sol. Päikseline veranda. NyNorden, 2013.