Norwegian language teacher at Belgrade University
translator from Norwegian and Danish to Serbian
lives in Belgrade, Serbia
Special award Aleksandar Spasić (2007) for best translation in area of humanities for translation of Lars Fr. H. Svendsen: Ondskapens filosofi. The award is given by The Association of Literary Translators of Serbia.
Translated by Nataša Ristivojević-Rajković
Helga Flatland
:
Bli hvis du kan. Reis hvis du må (mentor of the translation done by students of Norwegian at the Department of Scandinavian Studies),
Ostani ako možeš. Idi ako moraš.,
2021,
Geopoetika
Tore Renberg,
Ture Renberg
:
Mannen som elsket Yngve (mentor of the translation done by students of Norwegian at the Department of Scandinavian Studies),
Čovek koji je voleo Ingvea ,
2021,
Kovačnica priča
Maria Parr,
Marija Par
:
Keeperen og havet (mentor of the translation done by students of Norwegian at the Department of Scandinavian Studies),
Poruka u boci ,
2020,
Kreativni centar
Kristin Roskifte,
Kristin Rušifte
:
Alle sammen teller,
Svi se brojimo,
2019,
Kreativni centar
Maria Parr,
Marija Par
:
Tonje Glimmerdal (mentor of the translation done by students of Norwegian at the Department of Scandinavian Studies),
Devojčica iz svetlucave doline ,
2018,
Kreativni centar
Henrik Ibsen,
Henrik Ibzen
:
Selected plays II (translation of the play «The Lady from the Sea»),
Izabrane drame II (Gospa s mora),
2013,
Geopoetika
Erlend Loe,
Erlend Lu
:
Volvo lastvagnar,
Volvo kamioni,
2006,
Geopoetika
– Co‑translator: Sofija Bilandžija and Mirna Stevanović
Lars Fr. H. Svendsen,
Laš, Fr. H. Svendsen
:
Ondskapens filosofi,
Filozofija zla,
2006,
Geopoetika
Erlend Loe,
Erlend Lu
:
Doppler,
Dopler,
2005,
Geopoetika
– Co‑translator: Sofija Bilandžija and Mirna Stevanović
Jan Wiese,
Jan Vise
:
Kvinnen som kledte seg naken for sin elskede,
Naga pred voljenim,
2005,
Okean
Henrik Ibsen,
Henrik Ibzen
:
Selected plays I (translation of the play «The Pillars of Society»),
Izabrane drame I (Stubovi društva),
2004,
Geopoetika