Sofie Maertens

Translates from Norwegian into Dutch

I translate Norwegian books into Dutch.

Translated by Sofie Maertens

Merethe Lindstrøm : Når vi synger , Als we zingen, 2025, Oevers – Co‑translator: Michiel Vanhee

Karl Ove Knausgård : Skogen og elva , Het bos en de rivier, 2025, Oevers – Co‑translator: Michiel Vanhee

Pedro Carmona-Alvarez : Chiquitita , Chiquitita, 2024, Oevers – Co‑translator: Michiel Vanhee

Rune Christiansen : Hvalene i Glasgow , De walvissen in Glasgow, 2024, Oevers – Co‑translator: Michiel Vanhee

Knut Hamsun : Den siste glaede (1912) , De laatste vreugde, 2024, Oevers – Co‑translator: Michiel Vanhee

Matias Faldbakken : Stakkar , Stakker, 2024, Oevers – Co‑translator: Michiel Vanhee

Line Halsnes : Tøffe Maskiner , Machines vanbinnen en vanbuiten, 2023, Clavis – Co‑translator: Michiel Vanhee

Line Halsnes : Tøffe Dinosaurer , Dino's vanbinnen en vanbuiten, 2023, Clavis – Co‑translator: Michiel Vanhee

Karin Fossum : Natteløperen , Nachtloper, 2023, Boekerij – Co‑translator: Michiel Vanhee

Merethe Lindstrøm : Dager i stillhetens historie , Dagen in de geschiedenis van stilte, 2023, Oevers Uitgeverij – Co‑translator: Michiel Vanhee

Karin Fossum : Drepende drage, angrende hund , Lotgenoten, 2022, Boekerij – Co‑translator: Michiel Vanhee

Rune Christiansen : Saken med den tapte tidens innfall , De kwestie van de grilligheid van de verloren tijd, 2022, Oevers – Co‑translator: Michiel Vanhee

Kim Fupz Aakeson & Stian Hole : Ting som blir borte , Dingen die verloren gaan, 2022, Clavis – Co‑translator: Michiel Vanhee

Karin Fossum : Bakom synger døden , Zwanenzang, 2021, Boekerij – Co‑translator: Michiel Vanhee

Matias Faldbakken : Vi er fem , Wij zijn met vijf, 2021, Oevers – Co‑translator: Michiel Vanhee

Rune Christiansen : Ensomheten i Lydia Ernemans Liv , De eenzaamheid in het leven van Lydia Erneman, 2020, Oevers – Co‑translator: Michiel Vanhee

Bjørn Andreas Bull-Hansen : Vinland , Vinland, 2020, Meulenhoff - Boekerij – Co‑translator: Michiel Vanhee

Synne Lea & Stian Hole : Du og jeg , Op zee met opa, 2019, Clavis – Co‑translator: Michiel Vanhee

Espen Dekko : Tårer forandrer ingenting , Aan tranen heb je toch niets, 2019, Clavis – Co‑translator: Michiel Vanhee

Rune Christiansen : Fanny og mysteriet i den sørgende skogen , Fanny en het mysterie in het treurende bos, 2019, Oevers – Co‑translator: Michiel Vanhee

Karin Fossum : Formørkelse , Verduistering, 2019, Meulenhoff/Boekerij – Co‑translator: Michiel Vanhee

Bjørn Sortland : Kepler 62 , Kepler 62, 2018, Clavis

Bjørn Andreas Bull-Hansen, Bjørn Andreas Bull-Hansen : Jomsviking , De Viking, 2018, Meulenhoff/Boekerij – Co‑translator: Michiel Vanhee

Karl Ove Knausgård : Så mye lengsel på så liten flate , Zoveel verlangen op zo'n klein oppervlak, 2018, Athenaeum – Co‑translator: Michiel Vanhee

Simon Stranger : De som ikke finnes , Schaduwjongen, 2017, Clavis

Stian Hole : Annas Himmel , De hemel volgens Anna, 2017, Clavis

Karl Ove Knausgård : Om sommeren , Zomer, 2017, De Geus – Co‑translator: Maud Jenje

Erik Bertrand Larssen : Helvetesuka , Helweek, 2016, Boom/Nelissen

Karl Ove Knausgård og Fredrik Ekelund, Karl Ove Knausgård and Fredrik Ekelund : Hjemme borte , Uit en thuis, 2016, De Geus – Co‑translator: Maud Jenje

Erik Bertrand Larssen : Bli best , Genadeloos, 2015, Boom/Nelissen

Erik Bertrand Larssen : , Nu, 2014, Boom/Nelissen

Erika Fatland : Året uten sommer , Het jaar zonder zomer, 2012, De Geus – Co‑translator: Maud Jenje