Małgorzata Rost

Translates from Norwegian into Polish

I graduated from University of Gdańsk with a degree in Scandinavian Studies in 2009, and in 2013 from Humboldt University in Berlin with an MA degree in Northern Europe Studies.
I've been active as a translator from Norwegian into Polish since 2008. I currently live in Berlin and work as a freelance translator, focusing mostly on non-fiction literature.

Translated by Małgorzata Rost

Katharina & Linnea Vestre, Dyrenes Rekordbok
(Zwierzęca księga rekordów), 2023, Zysk i S-ka

Petter Stordalen, Endelig Mandag!
(Dzięki Bogu już poniedziałek), 2023, Kompania Mediowa

Kristin Leer, ADHD. 7 veier til ny forståelse
(ADHD. Mózg łowcy i inne supermoce), 2022 Znak literanova

Nina Brochmann, Ellen Støkken Dahl, Gutteboka
(Chłopackie sprawy), 2022 Czarna Owca/To Tamto
Co-translated with Karolina Drozdowska

Per Henrik Stenstrøm, Irriterende kolleger
(Z kim ja muszę pracować?!), 2021 Wielka Litera

Andreas Viestad, En middag i Roma
(Obiad w Rzymie), 2021 Znak Koncept

Nina Brochmann, Ellen Støkken Dahl, Jenteboka
(Dziewczyńskie sprawy), 2021 Czarna Owca
Co-translated with Karolina Drozdowska

Henrik Svensen, Bergtatt
(Ku szczytom), 2021 Smak Słowa

Siw Aduvill, Hvile. Alt vi vinner ved å la være
(Hvile. Norweska sztuka leniuchowania), 2020 Wielka Litera

Anja Røyne, Menneskets grunnstoffer
(Z czego zrobiony jest świat), 2020, Muza

Katharina Vestre, Det første mysteriet
(Pierwsza zagadka. Nasze życie przed przyjściem na świat), 2019, Zysk i S-ka

Jørn Viumdal, Skoglufteffekten
(Skogluft. Mieszkaj zdrowo), 2019, Znak

Pål Karlsen, Steinsoppen. Vill av natur
(Biografia prawdziwka), 2018, Znak Horyzont

Nina Brochmann, Ellen Støkken Dahl
, Gleden med skjeden
(Radości z kobiecości), 2017, Sonia Draga
Co-translated with Karolina Drozdowska