Ursel Allenstein,
geboren 1978, Studium der Skandinavistik, Germanistik und Anglistik in Frankfurt und Kopenhagen, lebt seit 2007 in Hamburg und übersetzt unter anderem Kjersti Skomsvold, Johan Harstad, Marie Aubert, Maja Lunde, Sara Stridsberg, Jonas Eika, Christina Hesselholdt und Tove Ditlevsen. 2011 erhielt sie den Hamburger Förderpreis, 2013 den Förderpreis der Kunststiftung NRW und 2019 den Jane-Scatcherd-Preis der Ledig-Rowohlt-Stiftung.
Translated by Ursel Allenstein
Johan Harstad
:
Ferskenen
,
Auf frischer Tat,
2022,
Rowohlt Buchverlag
Marie Aubert
:
Kan jeg bli med deg hjem
,
Kann ich mit zu dir?,
2022,
Rowohlt
– Co‑translator: Stefan Pluschkat
Marie Aubert
:
Voksne mennesker
,
Erwachsene Menschen,
2020,
Rowohlt
Johan Harstad
:
Max, Mischa & Tetoffensiven
,
Max, Mischa und die Tet-Offensive,
2019,
Rowohlt Buchverlag
Geir Gulliksen
:
Historie om et ekteskap
,
Geschichte einer Ehe,
2019,
Luchterhand
Maja Lunde
:
Blå
,
Die Geschichte des Wassers,
2018,
btb
Maja Lunde
:
Bienes historie
,
Die Geschichte der Bienen,
2017,
btb
Kjersti Skomsvold
:
33
,
33,
2015,
Hoffmann & Campe Verlag
Kjersti Skomsvold
:
Jo fortere jeg går, jo mindre er jeg
,
Je schneller ich gehe, desto kleiner bin ich,
2011,
Hoffmann & Campe Verlag