Translated by Sylvia Kall
Nina Lykke
:
Vi er ikke her for å ha det morsomt
,
Wir sind nicht hier, um Spaß zu haben,
2024,
btb
– Co‑translator: Ina Kronenberger
Laila Brenden
:
Toner fra en stille skog
,
Die Harfenspielerin,
2021,
Ullstein
Nina Lykke
:
Full spredning
,
Alles wird gut,
2021,
btb
– Co‑translator: Ina Kronenberger
Wencke Mühleisen
:
Kanskje det ennå finnes en åpen plass i verden
,
Du lebst ja auch für deine Überzeugung. Mein Vater, Otto Muehl und die Verewandtschaft extremer Ideologien,
2020,
Paul Zsolnay Verlag
– Co‑translator: Ina Kronenberger
Anne Sverdrup-Thygeson
:
Insektenes planet. Om de rare, nyttige og fascinerende småkrypene vi ikke kan leve uten
,
Libelle, Marienkäfer & Co. Die faszinierende Welt der Insekten und was sie für unser Überleben bedeuten,
2019,
Wilhelm Goldmann Verlag
Sigurd Sørlie
:
Solkors eller Hakekors. Nordmenn i Waffen-SS 1941-1945
,
Sonnenrad und Hakenkreuz. Norweger in der Waffen-SS 1941-1945,
2019,
Verlag Ferdinand Schöningh
– Co‑translator: Michael Schickenberg
Erling Sandmo
:
Uhyrlig. Sjømonstre i kart og litteratur 1491-1895
,
Ungeheuerlich. Seemonster in Karten und Literatur 1491-1895,
2018,
Nagel & Kimche
Nina Lykke
:
Nei og atter nei
,
Aufruhr in mittleren Jahren,
2018,
Nagel & Kimche
– Co‑translator: Ina Kronenberger
Morten A. Strøksnes
:
Havboka eller Kunsten å fange en kjempehai fra en gummibåt på et stort hav gjennom fire årstider
,
Das Buch vom Meer oder Wie zwei Freunde im Schlauchboot ausziehen, um im Nordmeer einen Eishai zu fangen, und dafür ein ganzes Jahr brauchen,
2016,
DVA
– Co‑translator: Ina Kronenberger
Jorun Thørring
:
Ildens øye
,
Im Auge des Feuers,
2011,
DuMont
Bjørn Hemmer
:
Ibsen. Kunstnerens vei
,
Ibsen. Handbuch,
2009,
Wilhelm Fink Verlag