Ukrainian translator from Norwegian, Swedish and Danish. She holds a Master's degree in International Relations and Translation (Ivan Franko National University of Lviv) and has been translating since her student years.
She has participated in several international short-term programs, including the Summer School at Nansen Academy (2015), the Norwegian Language and Literature Course at Agder University (2016), the SS of Norwegian Language and Culture at Bergen University (2018). She has also taken part in exchange programs at the Institute of International Relations of Warsaw University (Poland) and studied Political Science and Communications at the University of Bologna (Italy).
In May 2022, she was named Translator of the Month by NORLA. In 2023, she co-translated Ukrainian literature into Norwegian, contributing to an issue of Mellom magazine dedicated to Ukrainian literature.
She is a member of the Ukrainian-Scandinavian Centre and works in digital marketing.
Translated by Natalia Ilishchuk
Thorbjørn Egner,
Турбйорн Еґнер
:
Folk og røvere i Kardemomme by
,
Люди і розбійники з Кардамонового міста,
2025,
Книголав
Nora Dåsnes,
Нура Доснес
:
Ti kniver i hjertet
,
Чесно-причесно,
2024,
ВСЛ
Sigrid Undset,
Сіґрід Унсет
:
Jenny
,
Єнні,
2024,
Yakaboo Publishing
Anne Gunn Halvorsen, Randi Fuglehaug,
Анне Ґюнн Гальворсен, Ранді Фюґлегауґ
:
Halve kongeriket. Drømmeprinsen
,
Пів королівства. Принц мрії,
2024,
Ранок
Gudrun Skretting,
Ґюдрун Скреттінґ
:
Din Vilma
,
Твоя Вільма,
2024,
ВСЛ
Anne Gunn Halvorsen, Randi Fuglehaug,
Анне Ґюнн Гальворсен, Ранді Фюґлегауґ
:
Halve kongeriket. Arvingen
,
Пів королівства. Спадкоємець,
2023,
Ранок
Iben Akerlie,
Ібен Акерлі
:
Sommeren alt skjedde
,
Літо, коли все трапилось,
2023,
ВСЛ
Bår Stenvik,
Бор Стенвік
:
Bløff. Hvordan juks og selvbedrag gjør oss til ekte mennesker
,
Брехня. Як блеф, авантюри та самообман роблять нас справжніми людьми,
2021,
Видавництво Анетти Антоненко
Gudrun Skretting,
Ґюдрун Скреттінґ
:
Tre menn til Vilma
,
Три чоловіки для Вільми,
2021,
ВСЛ
Torun Lian,
Турюн Ліан
:
Alice og alt du ikke vet og godt er det
,
Аліса Андерсен і все, чого ти не знаєш (і добре),
2021,
ВСЛ
Torun Lian,
Турюн Ліан
:
Alice svømmer ikke
,
Аліса Андерсен — не плаває,
2020,
ВСЛ
Torun Lian,
Турюн Ліан
:
Reserveprinsesse Andersen
,
Аліса Андерсен — принцеса на лаві запасних,
2020,
ВСЛ
Iben Akerlie,
Ібен Акерлі
:
Lars er lol
,
Ларс.LOL,
2019,
ВСЛ
Jostein Gaarder,
Юстейн Ґордер
:
Julemysteriet
,
Різдвяна містерія,
2019,
Літопис
Torun Lian,
Турюн Ліан
:
Bare Skyer Beveger Stjernene
,
Лише хмари танцюють з зірками,
2018,
ВСЛ
Thor Heyerdahl,
Тур Геєрдал
:
Etterord: i Kon-Tikis kjølvann. Kon-Tiki ekspedisjonen
,
Післямова: у кільватері Кон-Тікі. Експедиція Кон-Тікі,
2017,
Крок
– Co‑translator: Natalia Ivanychuk
Thorbjørn Egner,
Турбйорн Еґнер
:
Klatremus Og De Andre Dyrene I Hakkebakkeskogen
,
Клатремус та інші звірята з Лісу на Пагорбі,
2016,
Круговерть