Studied Philosophy, Polish and Scandinavian Languages at the Comenius University in Bratislava.
Holds a PhD. degree in Literary Studies/Contemporary Norwegian Literature.
Works as researcher at the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Sciences and assistant professor at the Department of German, Dutch and Scandinavian Studie, Comenius University in Bratislava.
Translated by Miro Zumrík
Translated books
Åsne Seierstad: Afghanerne, Afganci. Tri príbehy z jednej krajiny. Absynt 2024
Bobbie Peers - Sandra Steffensen: Oppdagerklubben 4. Snøfreserduellen, Klub objaviteľov. Snehový súboj. Ikar 2022
Kjersti A. Skomsvold: Barnet, Dieťa. Premedia 2022
Bobbie Peers - Sandra Steffensen: Oppdagerklubben 3. Papegøyehelikopteret, Klub objaviteľov. Papagájoptéra. Ikar 2022
Hans Petter Graver: Jussens helter, Právne hrdinstvá. (Together with Eva Lavríková) Sokratov inštitút 2021
Bobbie Peers - Sandra Steffensen: Oppdagerklubben 2. Skilpaddekanonen, Klub objaviteľov. Korytnačkové delo. Ikar 2021
Bobbie Peers - Sandra Steffensen: Oppdagerklubben 1. Marshmallowsmaskinen, Klub objaviteľov. Marshmallowač. Ikar 2021
Kjersti A. Skomsvold: 33, Tridsaťtri. Premedia 2020
Matias Faldbakken: The Hills, Reštaurácia The Hills. Albatros 2019
Åsne Seierstad: To søstre, Dve sestry. Absynt 2017
Åsne Seierstad: En av oss. En fortelling om Norge, Jeden z nás. Príbeh o Nórsku. Absynt 2016
Henrik Svensen: Enden er nær, Koniec je blízko. Premedia 2016
Stig Sæterbakken: Gjennom natten, Cez noc. Premedia 2014
Henrik Hovland - Torill Kove: Johannes Jensen føler seg annerledes, Johannes Jensen má pocit, že je iný. Premedia 2013
Karin Fossum: Evas øye, Evino oko. Premedia 2013
Henrik Svensen: Bergtatt, Na vrcholoch. Premedia 2012
Kjersti A. Skomsvold: Jo fortere jeg går, jo mindre er jeg, Čím rýchlejšie kráčam, tým som menšia. Premedia 2012